Гавра: Превозвачи от Кърджали връщат имена на градове от турското робство

На автогарата в Кърджали българският език не е официален. Табелите на автобусите се изписват на турски. Снимка: Атанас Андреев
05 Май 2017, Петък, 08:55 ч.
Табелите на автобусите са на турски език, а вместо Крумовград, изписват Кошукавак
На автогарата в Кърджали българският език не е официален. Табелите на автобусите не само, че се изписват на турски, но и се ползват имената от времето на турското робство, разказва Атанас Андреев. Той е изпратил и снимка за рубриката „Моята новина“ на Нова телевизия.
Името на Крумовград от времето на игото например е било Кошукавак (б.а. на табелата), добавя Андреев.
В категории:
Животът








Чували с пари изпаднаха от брониран камион! Това, което последва е (не)очаквано
02/05/2025, Петък 21:33
2

Оцеля след падане от 115 метра
02/05/2025, Петък 21:24
1





Побой в Перник
02/05/2025, Петък 21:00
0

Получи голямо признание
02/05/2025, Петък 20:48
0

Прави нещо невероятно
02/05/2025, Петък 20:24
0



Играчка-плачка: Дете надраска картина за 50 милиона евро
02/05/2025, Петък 20:03
2




Сега...и на нашите автобуси, пътуващи за Гърция може да пише "Солун", вместо "Тесалоники" от което гърците се дразнят, както ние се дразним от техните-"Филипопулис", вместо "Пловдив"...но това не е причина за скандал, нали така?
Скандално е обаче другото - за подтискането на официален език БЪЛГАРСКИ НА БЪЛГАРСКА ТЕРИТОРИЯ!
Защо медиите и "независимите, разследващи журналисти", мълчат по въпроса, според вас?
Ако са с наша регистрация областния КАТ, ДАИ и др. би следвало да знаят какво да правят и без много шум да направят така че тия табели да се укриват в миши г@з още щом автобуса наближи границата на ЕС ( България ).