Глоба за издателите на „Под игото на съвременен български език”
Тя е наложена от Министерството на културата
Министерството на културата е връчило акт за установяване на административно нарушение на издателството, отпечатало и разпространило „Под игото на съвременен български език”, съобщава Нова телевизия.
Дирекция „Авторско право и сродните му права” се самосезира в края на миналата година по повод публикации и участия в медии на издатели и експерти. От министерството са направили преглед на съдържанието на „Под игото на съвременен български език” и са сравнили текста в него с този в изданието на „Под игото” от 1980 г.. Установени са значителен брой извършени промени на оригиналния текст, включително обяснителни бележки, без те да са съгласувани с Министерството на културата, каквото е изискването на закона, уточняват от ведомството.
Има случаи, в които срокът на авторските права изтича и текстът може да се ползва свободно, но в случая с романа на Иван Вазов авторските права са безсрочни. Промени могат да бъдат правени в изключителни случаи и то с одобрението на културното министерство.
От там отричат при тях да е постъпвало искане за разглеждане на каквито и да е било промени по текста на „Под игото" на Иван Вазов.
От министерството не посочват каква е сумата на глобата.
Как да кажеш точно какво искаш в леглото
Вучич очаква Сърбия в ЕС до 2035 г.
Важен играч подписа нов договор с Ливърпул
Дрон на любител фотограф затвори за кратко въздушното пространство над летището в София
ЦИК утвърди протоколите за предсрочните избори на 19 април
Турция мисли дали да прати изтребители F-16 в Кипър
Апокалиптичните вярвания за "края на света“ стават все по-масови
Външно министерство призова българите в Ливан да напуснат страната
На борсата: Най-много поскъпват зелените чушки
Мъж с фалшива диплома се опитал да стане лекар в болницата в Лом
Българин плати 475 евро за рози, вие бихте ли дали толкова за своята любима
Двойки, които спират да правят това, се разделят
