Ne mi pravi selski nomera: Нина Добрев обяснява българския жаргон (ВИДЕО)
14 Август 2018, Вторник, 12:28 ч.
Източник: бтвНетрадиционно предизвикателство към актрисата
Родената в София американска актриса Нина Добрев се върна към корените си във видео за „Ванити Феър”, в което обяснява значението на изрази… от българския жаргон.Клипът е част от поредица, в която известни лица дават примери за сленга по родните си места.
Добрев, която от 2-годишна е в САЩ, обяснява значението на универсалните обръщения „Choveche” и „Brat”, изпитва известно затруднение да претвори на езика на Шекспир изобразеното на таблета „Dreme mi na shapkata”, дава контекст на задължителното при посещение у нас „Nazdrave” и с огромно удоволствие произнася „Kifla”.
Вижте и останалата част от краткия урок. Трябва да отбележим, че макар българският далеч да не е със статут на работен език в Холивуд, произношението на Нина Добрев е по-добро от това на доста нашенци, престояли само година-две в Страната на неограничените възможности.
В категории:
Лайфстайл
Шотландия арестува двама ирански шпиони, опитали да влязат в базата за ядрени подводници
В Гърция дават по 1500 евро допълнително на лекари , за да работят по малките острови
Иран: Ударен е ядреният комплекс „Натанз”, няма изтичане на радиация
21/03/2026, Събота 17:00
0
Областният управител на Добрич след мора на дефини: Няма замърсяване в района на Шабла
Русе откри круизния сезон с петзвезден кораб и туристи от Австралия
Немски овчарки събраха Бутан: над 50 кучета показаха сила, дисциплина и класа
45 години НДК: дворецът на културата, който още диктува ритъма на София
Джеймс Дорси: Ормузкият проток дава предимство на Иран във войната
Евакуация в препълнен с клиенти столичен мол
Президентът към младите: България трябва да ви завещае мир и шанс за талант
Обявиха 20 април за неучебен ден в чест на Априлското въстание
Гюров постави под въпрос Съвета за мир и отвори нов фронт срещу Пеевски
