Вашият сигнал Връзка с Флагман
Управител:
Веселин Василев, email: v.vasilev@flagman.bg

Главен редактор:
Катя Касабова, email: k.kassabova@flagman.bg

Коментарите под статиите се въвеждат от читателите и редакцията не носи отговорност за тях! Ако откриете обиден за вас коментар, моля сигнализирайте ни!

Представят преводаческото изкуство на Фестивала на словото в Бургас

Ключови думи:
Класическа и авангардна поезия и проза на няколко езика ще звучат в Дома на писателя в Бургас в рамките на литературната вечер «Намерени в превода». Събитието, което стартира на 10 октомври от 18:00 часа, се провежда в рамките на тазгодишното издание на Есенните литературни празници, превърнали се в своеобразен фестивал на словото. Литературната вечер е инициирана от Творческата комисия на Бургаската писателска общност съвместно със Съюза на преводачите в България. За проявата в Бургас пристигат представителите на Съюза Сабина Павлова (известен наш лексикограф) и Емил Басат (ръководител на секцията "История, теория и критика на превода", литературен журналист и историк на превода) .

Със свои преводи на художествена литература ще се включат известни творци от Бургас, страната и чужбина. По време на срещата ще се проведе дискусия по основните и актуални проблеми в областта на художествения превод.

Проявата се провежда броени дни след честванията на Международния ден на преводача, а целта й е да се отдаде полагаемата почит към тази сфера на интелектуалната и духовната дейност, без която развитието на цивилизацията е немислимо.

Преводът преминава през цялата история на човечеството. Съгласно историческите данни първите документални паметници на превода датират от 15 век преди новата ера и представляват дипломатическа кореспонденция от древноегипетски език на акадски. А първият преводач, чието име е увековечено за поколенията, е египетския върховен жрец Анхурмес от Тинис (14 в. преди новата ера). За античните автори като Хораций, освен изкуство, преводът преди всичко е общочовешки дълг за разпространението на мъдростта.

Съвременните статистически данни свидетелстват, че още в края на 20 век обемът на преводите в света е възлизал на 200 млн. страници, а с всяка изминала година той е нараствал средно с 15 процента.

Във века на модерните технологии и умните машини, художествения превод заема особено важно място. Защото и най-съвършената апаратура не би могла да пресъздаде красотата и индивидуалността на човешката душа и оригиналния творчески изказ, да се превърне в онова свързващо звено, което помага творецът и читателите му да се намерят в превода.
0
Коментара по темата
  Добави Коментар
Горивата в Германия поевтиняват, вижте цените В Мюнхен литър E10 е значително по-нисък от 2 евро в повечето бензиностанции Иван Демерджиев: Ние ще накараме институциите да заработят и да спазват стриктно закона Прогресивна България“ е политическа сила, коята има намерението да приключи модела на отдавна изтеклите мандати в съдебната система, на нетърпимото положение, на което сме свидетели днес, обяви Демерджиев
Какво крие МВР за катастрофата в Ботевград Контролът от страна на МВР е фокусиран главно върху скоростните режими, което ние намираме за крайно недостатъчно и неефективно, написа Диана Русинова  Как да приготвим агнешки котлети с мед и горчица: Лесна рецепта за празнична трапеза Елегантна гозба
Работници на протест, искат 13-а и 14-а заплата Действията се случват точно до България Кошмар за Йокич в НБА Звездата напуска плейофите с Денвър след разочарование в Минесота
Арестуваха известна турска актриса за наркотици Ханде Ерчел долетя в Турция от Лондон и веднага беше задържана от полицията на летището Съдбовни промени за 3 зодии през май За някои зодиакални знаци това ще е време за активни действия и нови възможности, докато за други ще бъде период на размисъл, почивка и внимателни решения
Слави Василев: Дневният ред ще го ръководим ние и другите ще се съобразят с това "Продължаваме промяната" и "Демократична България" са естественият партньор за диалог за промени в съдебната система, каза той Прост и евтин трик със сол прави чудеса по време на пране Този трик е особено полезен за тези, които искат да удължат живота на любимите си дрехи, без да използват агресивни химикали
Брутално! Отвлякоха и пребиха жестоко глухоням Той е настанен с травми в плевенска болница Президентът: Недопустимо е в 21 век да има „работещи бедни“ Йотова подчерта, че са нужни „смели и грамотни политици“, които не само на думи, а с действия да гарантират достойни условия за труд и доходи